Culture : Le coup de bill’art du Soir
Dans son spectacle Le dernier chameau, Fellag dit que les fourmis rouges avaient quitté l’Algérie avec les pieds-noirs. C’est certainement parce que dans les campagnes algériennes, on disait que les fourmis rouges sont «françaises», tandis que les fourmis noires, elles, sont «arabes».
Une personne âgée nous a fait remarquer que c’est le colonialisme qui avait «complexé » les Algériens pour qu’ils arrivent à ce genre de dénominations. Ainsi, inconsciemment, pour eux, les fourmis «belles» et rapides ne peuvent être que françaises ou européennes et les «moches» et lentes, arabes. Le figuier de Barbarie est appelé chez nous «kermous ensara», ce qui signifie littéralement «figuier des chrétiens », mais qui veut dire surtout figuier des Français ou des Européens. Ainsi, les Français disent que ce fruit est celui de l’Algérie (Barbarie), et nous, malgré le climat de France, nous leur répondons qu’il leur appartient. Mais là, on ne sait pas si c’est un échange de politesse ou d’étiquettes, car beaucoup de gens aiment le goût de ce fruit. D’ailleurs, Fellag dit que les retrouvailles en France du chameau algérien et de la fourmi rouge «pieds-noirs » ont été très chaleureuses.
K. B.
bakoukader@yahoo.fr
http://www.lesoirdalgerie.com/articles/2012/10/01/article.php?sid=139783&cid=16
1 octobre 2012
Kader Bakou