RSS

Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française

10 septembre 2009

Non classé

La 32 (Jeudi 10 Septembre 2009)

Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française

Vente-dédicace le 11 septembre à Chéraga

Par :Rédaction de Liberte

 Le journaliste, peintre et poète, Ali El-Hadj Tahar, dédicacera demain vendredi son dernier ouvrage, intitulé “Encyclopédie de la poésie algérienne de langue française, 1930-2008, 157 poètes” (éditions Dalimen, Alger 2009), à la librairie Point-Virgule, à Chéraga, à partir de 21h.


L’enfant de Tipasa, qui se revendique de la culture mondiale et de la modernité, a conçu cette encyclopédie depuis 1997. Aujourd’hui, celle-ci est structurée en deux tomes de plus de 400 pages chacun et regroupe 157 poètes de graphie française. On retrouve notamment Jean Amrouche, Kateb Yacine, Mohamed Dib, Jean Sénac, Tahar Djaout et Rachid Boudjedra. Ali El-Hadj Tahar a, en fait, essayé de représenter le plus d’auteurs possibles.
Grâce à ses recherches et à ses contacts, il est arrivé à réunir les textes de ces poètes, en intégrant ceux qui sont apparus durant la dernière décennie. Les journalistes ne sont pas du reste oubliés : Arezki Metref, Abrous Outoudert, Youcef Zirem, etc.
Dans son introduction, l’auteur laisse entendre qu’à travers cette encyclopédie, c’est la réhabilitation des “auteurs dont l’œuvre a été marginalisée — sciemment ou pas — ou qui est passée inaperçue”, qui est avant tout recherchée. Son livre a beaucoup de mérite, parce qu’il nous fait découvrir de nouvelles voix et qu’il “assume le choix d’accorder plus d’importance à ces poètes inconnus qu’à ceux que le hasard a établi dans le registre des modes”. L’Algérie a-t-elle une expression plus puissante que sa poésie ? se demande El-Hadj Tahar, en notant que la poésie algérienne, qu’elle soit d’expression arabe, française ou berbère, “ne baisse pas l’échine ni ne désespère ou démissionne, en dépit des privations, des souffrances, des injustices et de la mort”.
En initiant cette encyclopédie, notre confrère veut montrer que l’histoire de la poésie algérienne a été travestie, consciemment ou involontairement. Son ouvrage prend ainsi la liberté de remettre certaines questions reçues, “en assumant le risque de l’erreur”.

À propos de Artisan de l'ombre

Natif de Sougueur ex Trézel ,du département de Tiaret Algérie Il a suivi ses études dans la même ville et devint instit par contrainte .C’est en voyant des candides dans des classes trop exiguës que sa vocation est née en se vouant pleinement à cette noble fonction corps et âme . Très reconnaissant à ceux qui ont contribué à son épanouissement et qui ne cessera jamais de remémorer :ses parents ,Chikhaoui Fatima Zohra Belasgaa Lakhdar,Benmokhtar Aomar ,Ait Said Yahia ,Ait Mouloud Mouloud ,Ait Rached Larbi ,Mokhtari Aoued Bouasba Djilali … Créa blog sur blog afin de s’échapper à un monde qui désormais ne lui appartient pas où il ne se retrouve guère . Il retrouva vite sa passion dans son monde en miniature apportant tout son savoir pour en faire profiter ses prochains. Tenace ,il continuera à honorer ses amis ,sa ville et toutes les personnes qui ont agi positivement sur lui

Voir tous les articles de Artisan de l'ombre

S'abonner

Abonnez-vous à notre newsletter pour recevoir les mises à jour par e-mail.

Les commentaires sont fermés.

Académie Renée Vivien |
faffoo |
little voice |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | alacroiseedesarts
| Sud
| éditer livre, agent littéra...