Gré (savoir) L’expression par laquelle on exprime sa reconnaissance est savoir gré (à quelqu’un) de (ou, plus rarement, pour) quelque chose, non être gré. On écrit donc Je vous saurais gré, non je vous serais gré.
Archive | 18 mai 2009
Fautes de langue dans les médias
18 mai 2009
Commentaires fermés
Fautes de langue dans les médias Les incorrections fréquentes constatées dans les médias sont une source d’agacement bien compréhensible pour tous ceux qui aiment la langue française.
Féminisation (des noms de métier, de titres, etc.)
18 mai 2009
Féminisation (des noms de métier, de titres, etc.) En 1984, le gouvernement a institué une commission « chargée d’étudier la féminisation des titres et des fonctions et, d’une manière générale, le vocabulaire concernant les activités des femmes ». Dans une circulaire datée du 11 mars 1986, le Premier ministre, M. Laurent Fabius, conseille l’application des règles de […]
Fainéant,faignant ,féignant
18 mai 2009
Commentaires fermés
Fainéant Si, de fait, les formes faignant ou feignant sont aujourd’hui « populaires », elles sont les premières attestées, et c’est fainéant qui a constitué une altération populaire, d’après fait (forme verbale de faire) et néant, de faignant, feignant, participe présent de feindre, au sens ancien de « se dérober (à la tâche), rester inactif ».
Euro, cent
18 mai 2009
Euro, cent L’Académie française rappelle que le mot euro prend la marque du pluriel : on écrit un euro, des euros (Cf. Journal officiel du 2 décembre 1997). La centième partie de l’euro doit se dire et s’écrire centime (Communiqué de presse du 13 décembre 2001). La marque du pluriel n’étant pas la même selon que l’on […]
Être pour aller
18 mai 2009
Commentaires fermés
Être pour aller Être s’emploie parfois dans le sens du verbe aller : – dans l’usage littéraire au passé simple et au subjonctif imparfait ; – dans l’usage familier aux temps composés. Cet emploi est attesté chez des contemporains tels que F. Mauriac, J. Green, M. Tournier. Il remonte aux origines de la langue ; on le rencontrait […]
État de droit / état de droit
18 mai 2009
Commentaires fermés
État de droit / état de droit Bien que l’erreur soit fréquemment commise, état s’écrit sans majuscule dans l’expression état de droit, lorsque l’acception de ce mot est « situation » (comme dans état d’urgence ou état de siège…) et non « corps politique » (comme dans État souverain ou État démocratique…). Ainsi écrit-on : Rousseau imagine le passage […]
En termes de / au terme de
18 mai 2009
Commentaires fermés
En termes de / au terme de Dans le sens de « dans le vocabulaire, dans le langage de », en termes de est la seule forme correcte : en termes de marine, de médecine, de jurisprudence, etc. En termes de au sens de « en matière de » est un anglicisme à proscrire. On emploiera donc les locutions quant […]
« En tant que de » ou « autant que de »
18 mai 2009
Commentaires fermés
« En tant que de » ou « autant que de » (besoin, raison) ? La tournure en tant que de (besoin, raison) est un archaïsme, mais elle est tout à fait correcte. En tant que signifie « selon que », « autant que ». Par ailleurs, on disait autrefois qu’une chose était de besoin pour signifier qu’on en […]
Dimanche : premier ou dernier jour de la semaine ?
18 mai 2009
Commentaires fermés
Dimanche : premier ou dernier jour de la semaine ? Le dimanche (du latin chrétien dies dominicus, « jour du Seigneur ») était encore défini par la septième édition (1878) du Dictionnaire de l’Académie française comme le premier jour de la semaine. Dans la huitième édition (1932), il devenait le dernier. La neuvième édition, en cours de publication, […]
Deuxième, second
18 mai 2009
Commentaires fermés
Deuxième, second Longtemps, second a été la forme la plus courante, et certains grammairiens prétendaient réserver l’usage de deuxième aux cas où la série comprenait plus de deux éléments ; lorsque l’emploi de second s’est fait plus rare, on a voulu le réduire aux cas où la série ne comprend que deux éléments. Littré, déjà, […]
Déchèterie
18 mai 2009
Commentaires fermés
Déchèterie En choisissant la forme déchèterie, l’Académie française a marqué sa préférence pour la forme la plus simple et la plus conforme à l’esprit de la langue. Force est de constater en effet que les termes féminins comportant le suffixe -erie et directement dérivés de substantifs en -et ne comptent qu’un seul t : c’est le […]
Courriel / Mél.
18 mai 2009
Commentaires fermés
Courriel / Mél. D’origine québécoise, courriel, qui s’est répandu dans l’usage comme équivalent de l’anglais e-mail, désigne le message électronique et peut être, par extension, employé au sens de messagerie électronique : envoyer un courriel ; confirmer sa venue par téléphone ou par courriel. Ce terme a été approuvé par l’Académie française en juin 2003. Toutefois […]
Courbatu, courbaturé
18 mai 2009
Commentaires fermés
Courbatu, courbaturé Les mots courbatu et courbaturé sont corrects mais, bien que l’on emploie souvent l’un pour l’autre, ils ne sont pas tout à fait synonymes. Le Dictionnaire de l’Académie française (neuvième édition, en cours de publication), donne les définitions suivantes :
Couleur : accord de l’adjectif et du nom
18 mai 2009
Commentaires fermés
Couleur : accord de l’adjectif et du nom Les adjectifs simples de couleur s’accordent en genre et en nombre : des costumes noirs, des cheveux blonds, des lacs verdâtres.
Collections et collectionneurs
18 mai 2009
Commentaires fermés
Collections et collectionneurs Il existe en français une « collection » de termes pour désigner les divers collectionneurs. Si certains, d’usage courant, comme philatéliste (« collectionneur de timbres ») ou numismate (« collectionneur de pièces de monnaie ») sont connus du public et enregistrés dans les dictionnaires généraux, la plupart de ces termes ne sont guère répandus. Ils relèvent davantage d’un […]
Ce qui reste ou ce qu’il reste ?
18 mai 2009
Commentaires fermés
Ce qui reste ou ce qu’il reste ? Avec les verbes susceptibles d’être construits soit personnellement, soit impersonnellement, on utilise ce qui ou ce qu’il : qui est le sujet du verbe construit personnellement, qu’il apparaît dans la tournure impersonnelle. La nuance entre les deux possibilités est parfois indiscernable. Ainsi : ce qui restait d’élèves… (Pagnol) ; ce […]
C’est / ce sont
18 mai 2009
Commentaires fermés
C’est / ce sont C’est, suivi d’un nom au pluriel ou d’un pronom autre que personnel, s’accorde avec celui-ci. Toutefois le singulier se rencontre parfois à l’écrit, particulièrement dans les cas suivants :
« Elle a l’air malin » ou « Elle a l’air maligne » ?
18 mai 2009
Commentaires fermés
Avoir l’air : « Elle a l’air malin » ou « Elle a l’air maligne » ? La neuvième édition du Dictionnaire de l’Académie française établit à l’article air (partie II, 2) la distinction suivante : – lorsque air conserve son sens plein (l’expression avoir l’air n’étant pas figée, un autre verbe, comme prendre ou se […]
Au temps pour moi
18 mai 2009
Commentaires fermés
Au temps pour moi Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, dans laquelle au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). De ce sens de C’est à reprendre, on […]
18 mai 2009
Commentaires fermés