Aceval
Lien pour raffiner vos recherches http://www.zanzibart.com/noraaceval/accueil.htm
Nora Aceval, Conteuse traditionnelle à voix nue, se place dans la Transmission. Elle est née à Tousnina sur les hauts plateaux de Tiaret dans le sud-ouest algérien. Son enfance entre Tousnina et Sougueur fut bercée par les contes populaires que disaient les femmes de sa tribu des Ouled Sidi Khaled. Née d’un père Français d’Algérie et d’une mère arabe, elle se trouva enrichie d’une double culture : Un pont entre l’Algérie et la France.
La science des femmes
Infirmière diplômée d’Etat, elle exerça son métier avec passion pendant de nombreuses années en France où elle fit ses études. L’appel du conte traditionnel de son enfance s’imposa et elle effectua, cette fois, des études de Lettres Modernes à l’université de Villetaneuse (France). Elle présenta un mémoire de Maîtrise de Lettres intitulé ” Contes de Tousnina “. Sur les contes de sa mémoire ! Depuis, elle mène un travail de collecte, de recherche, de traduction, de publication et de narration.
Sa vie en France est ponctuée par ses séjours en Algérie où elle cueille la parole des anciens, aussi bien en milieu arabophone que berbérophone. Elle collecte également en France en situation interculturelle. Nora reste persuadée que l’universalité du conte (qui n’empêche pas sa spécificité) conduit les peuples à mieux se connaître par le partage magique de l’imaginaire !
Exposés : Depuis 1997 Communications et exposés : Médiathèques, BNF (Paris), Liège, IICP (Eaubonne)…Son expérience du terrain, du genre littéraire oral et ses recherches la conduisent à faire des exposés sur divers thèmes : Le collectage, spécificité des contes d’Algérie (et du Maghreb), contes entre mer et désert (hauts plateaux de Tiaret) , histoires de femmes entre elles etc.
Transmission, Mokhtar, un oncle de la tribu. Eté 2004
Le répertoire de Nora lui vient exclusivement de l’oralité. Elle ponctue ses récits d’un parler arabe qui, comme une musique, donne l’impression à l’auditoire d’écouter les contes dans la langue d’origine. Elle conte en français et en arabe dialectal algérien. Conteuse à voix nue, Nora s’inscrit dans la narration traditionnelle. Un art qui lui a été transmis depuis l’enfance dans sa tribu maternelle à Tousnina, région de Tiaret en Algérie.
1. CONTES NOMADES : PLUSIEURS SPECTACLES (A PARTIR DE 6ANS) ” Les héros vivent sous la tente et nous introduisent dans la vie des nomades du temps des caravanes “.
-
- HERBE-VERTE ACHB-EL-KHADAR : Contes tirés de l’ouvrage en cours de publication au Seuil (parution prévue pour l’automne 2005)
- Perrault et Grimm au Maghreb : Des versions de nos contes préférés : Baïdro, le petit poucet algérien, Fibule d’Argent, la Blanche Neige sous la tente. Conseillé pour les collèges.
- L’Algérie des contes et légendes : Contes tirés de son ouvrage (du même titre) publié en 2003 chez Maisonneuve et Larose. Paris. Conseillé pour tout public et les lycées.
- Contes de la Khaïma : Pour les scolaires. Contes tirés au sort d’une outre, d’un moulin à bras, d’une gassaâ, objets traditionnels de nomades. Conseillé pour les primaires.
- Enigmes et devinettes du Maghreb : Après chaque spectacles ! Dans la société traditionnelle, en Algérie, l’énigme accompagnait chaque conterie.
Terre de Tousnina, Hauts Plateaux de Tiaret. Lieu d’héritage
2. Contes du Maghreb (A partir de 6ans) :
Nora narre un conte écouté auprès d’habitants des trois pays du Maghreb : Algérie, Tunisie et Maroc. Choix classique, mais toujours dépaysant. La vache des orphelins et autres contes.
3. Les 1001 Nuit (A partir de 6ans) :
Versions maghrébinisées et versions d’Antoine Galland.
4. CONTES BERBERES (A PARTIR DE 6ANS) : Contes kabyles des hauts plateaux de Tiaret (Sud Ouest algérien).
5. LA SCIENCE DES FEMMES (ADULTES) : Contes grivois populaires. Un prince doué dans toutes les sciences est contraint de parcourir le monde pour apprendre l’ultime science : celle des femmes. Des situations cocasses, parfois vaudevillesques. Hommes jaloux, s’abstenir !
6. LEGENDES DE LA TRIBU DES BNOU HILLAL (A PARTIR DE 12 ANS)
Dans ces fragments de l’épopée nomade, on découvre la très belle Jazia , célèbre pour son esprit, son pouvoir féminin, son amour pour Dhiab preux chevalier, et toute la tourmente d’une tribu qui affronta son destin. Les récits de Jazia la nomade circulent toujours sur les hauts plateaux. Nora narre et chante la tribu disparue comme le font, depuis des siècles, les femmes de sa famille.
Achat des livres
http://www.alapage.com/-/Recherche/nora-aceval.htm?type=1&mot_auteurs=Nora+Aceval&donnee_appel=GOOGL
2 septembre 2008
Non classé